Авиакомпания Czech Airlines выпустила новый бортовой журнал «ОК Чехия», который будет распространяться исключительно на рейсах в Россию и из России. Он выходит на 64 полосах и будет обновляться два раза в год. Мы честно прочитали весь журнал от корки до корки и хотим поделиться впечатлениями.
Главное впечатление — это то, что все статьи написаны чешскими авторами и переведены на русский язык тоже явно чехами, благодаря чему в журнале царит атмосфера тридцатых-пятидесятых годов XX века: фразы построены весьма витиевато, используется забытая местами, но понятная всем лексика. И, конечно, порадуются те, кто любит посмеяться над словами чешского языка, имеющего славянские корни. Возидло (машина) и летадло (самолет), конечно, не встречаются, а вот милые словечки типа «аппка» (мобильное приложение) и «жабка» (лягушка) — вполне.
Да и сами тексты наивно-трогательные, не похожие на типичный тревел-глянец из бортовых журналов авиакомпаний, после прочтения которых чувствуешь себя человеком второго сорта: начинает казаться, что для всех вокруг разнообразные путешествия — повседеневная обыденность.
«ОК Чехия» же, наоборот, с таким трепетом рассказывает даже о скромных провинциальных достопримечательностях, что хочется их посетить просто даже из уважения. А поскольку все статьи — только о Чехии, то вам будет, чем заняться, во время путешествия любой продолжительности.
Еще один нюанс: авторы не боятся упоминать другие авиакомпании (и это не партнеры по альянсу). Обычно в таких журналах принято считать, что конкурентов не существует, а тут вот вам, пожалуйста, рассказ про аэропорт Пардубице и летающих туда Ryanair и Red Wings. Смело. В общем, почитайте на досуге.
Илья Шатилин
Главред, случаем, не возлюбленная одного Владимира? =)
Вопль Битников звучит как странные имя-фамилия.
ХОРОШЕЧНО!!
Хорошадло
Это вибратор?
Исключительно при наличии регистрации в одноклассниках
Приятно!
Чехи молодцы ❤️
thanx 😀
Очень люблю Котову и ЧСА