С 28 октября с переходом на зимнее расписание авиакомпания «Россия» будет базироваться не только в аэропортах Пулково и Внуково, но и в Шереметьево. В «Шарик» переезжают все регулярные рейсы авиакомпании, выполняемые из Москвы. Есть, правда, несколько нюансов.
Итак, теперь все рейсы по России, выполняемые из Москвы с кодом SU, билеты на которые продает «Аэрофлот», авиакомпания «Россия» будет совершать из аэропорта Шереметьево (терминал D). Туда же переезжают и международные рейсы авиакомпании — это, например, Париж-Орли, Ницца и т.п. Про дальнемагистральстральные направления мы уже писали; на них «Россия» заменит большинство рейсов самого «Аэрофлота», выполняемых по «плоским» тарифам.
В Шереметьево будут перебазированы все Boeing 777, а также пять Boeing 737. Это три машины с двуклассной компоновкой, VQ-BVV, VQ-BVU, VP-BUS а также два самолета в конфигурации 189Y. Остальные узкофюзеляжные «Боинги», а также «Боинги-747» останутся во Внукове и будут выполнять рейсы по туристическим направлениям в интересах «Библио-Глобуса».
Кроме того, из Внукова сохранятся рейсы «России» в Санкт-Петербург. Они выполняются на Airbus A319, базирующихся в аэропорту Пулково; все эти рейсы будут разворотными. Интересно, что еще недавно «Россия» отправляла их и дальше из Пулкова по маршрутам из Москвы, да и внуковские «Боинги» летали в Санкт-Петербург, однако от этой практики было решено отказаться из-за сложности организации труда экипажей: при таком раскладе некоторые рейсы получались эстафетными и требовались ночевки в пунктах назначениях.
Теперь же используется звездообразная топология (hub-and-spoke): cамолет всегда летит из базового аэропорта обратно в базовый и экипажи в любом случае возвращаются домой.
Фактически «Россия» теперь представляет собой три мало связанных между собой с точки зрения маршрутной сети авиаотряда в разных аэропортах, объединенных в большей степени общим брендом и менеджментом, но глубже иниегрированных в маршрутную сеть материнской авиакомпании. Внуково перестанет быть для «России» трансферным аэропортом; пассажирам из/в Санкт-Петербург для полетов «Россией» из Москвы придется либо переезжать между аэропортами в столице, либо лететь в Шереметьево «Аэрофлотом» и переезжать между терминалами.
Илья Шатилин
>в трех аэропортах
А SIP хабом не считается?
Причем тут хаб? Речь идёт о БАЗОВЫХ аэропортах авиакомпании «Россия», к которым относятся Пулково, Внуково , Ростов и Оренбург.
SIP и хаб вообще понятия настолько далёкие друг от друга, что тут и говорить не о чем.
Россия не базирует самолеты ни в Ростове, ни в Оренбурге. Там есть линейные станции и кое-какой персонал, и все. Из Ростова в какой-нибудь Тель-Авив летают питерские 319, из Оренбурга в Симферополь внуковские (а в скором времени шереметьевские) 738.
Не надо рассказывать за компанию где у неё базовые аэропорты, если не знаете. «Россия не базирует… …линейные станции…» бла-бла-бла
А тот факт, что на этом сайте отсутствует оповещение об ответах на комментарии, говорит лишь об одном — местным писакам очень нравится быть последней затычкой в каждой бочке и умно выглядеть на этом фоне.
Не склоняются «Пулково» и «Внуково», рукалицо/
Двоечники в комментах детектед
Двоечники статьи тут пишут.
Есть населенный пункт Пушкин. Ты где? В Пушкине?
Есть населенный пункт Пушкино. Ты где? В Пушкине?
После «детектед» уровень в общем понятен.
Виктор, какой же вы самоуверенный мудак. Пожалуйста, избавьте читателей этого сайта от себя. Спасибо.
Да, ты оба раза в Пушкине. Чтобы не путать Пушкин и Пушкино, военные придумали не склонять Пушкино. Вы военный?
Сразу хочется отправить… в словарь. Всё на -о славянского и европейского происхождения склоняется (кроме слов-исключений и двухбуквенных вариантов).
Frequentflyers, я не знаю что произошло, но возможность ответить на комментарии ниже пропала, кнопка «reply» не отображается.
«Да, ты оба раза в Пушкине. Чтобы не путать Пушкин и Пушкино, военные придумали не склонять Пушкино. Вы военный?»
Нет, я не военный. Давайте вместе углубимся в суть вопроса. Гуглить может любой, думаю это сомнений не вызывает. Язык в области правил склонения, о которых мы рассуждаем, динамичен и не имеет в этом отношении таких строгих ограничений типа «либо так, либо неправильно». Да, раньше действительно склоняли названия таких населенных пунктов как Пулково и Внуково. Но в последнее время эта тенденция изменилась и сегодня авторитетные СМИ не позволяют себе такого, федеральные телеканалы точно. Я не люблю их из-за пропаганды, но язык они не коверкают пока, видимо статус всё же к чему-то обязывает. Назовите жителя Псковской области скобарём — он обидится, а ведь это грамотно с точки зрения формальных правил. Позвольте уж нам называть наши населенные пункты так, чтобы не текла кровь из ушей. Спасибо.
V. Saveliev — Вы обычное среднестатистическое хамло и быдло с просторов необъятной РФ с претензией на общее мнение. Избавьте лучше читателей этого сайта от своего хамства и грубости, а заодно возьмите огнетушитель и погасите свой горящий пукан, сделайте одолжение.
Felipe V в какой именно словарь? Может будем тогда отправлять в словарь тех, кто слово трактир пишет без «Ъ»? А почему нет? Раньше же так писали. А заодно отправим подучиться «Первый канал», «Россию», основные печатные издания, типа ТАСС (кроме никчёмных желтых)? Я не утверждаю, что правила устанавливают СМИ. Но и язык — это не математика, где 2Х2 всегда будет 4.
Ъ отменили в ходе реформы. Склонение топонимов никто никакой реформой не отменял. Если ТАСС будет писать «ложить», это не означает, что это правильно.